Почему латынь считается мертвым языком презентация


Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 350-91-65
(звонок бесплатный)

Скачать Часть 10 pdf Библиографическое описание: Абдулхаков Р. Такой плавный переход от разговорной речи в письменную форму сохранилась в виде научных, культурных и религиозных воззрениях древних предшественников. К примеру, с IVвека латинский язык перестает быть разговорным языком в различных областях обширной Римской империи. В результате обособленного и автономного развития латинского языка, возникает ее новая структура — романская группа языков.

Дорогие читатели! Наши статьи описывают типовые вопросы.

Если вы хотите получить ответ именно на Ваш вопрос, Вам нужна дополнительная информация или требуется решить именно Вашу проблему - ОБРАЩАЙТЕСЬ >>

Мы обязательно поможем.

Это быстро и бесплатно!

Содержание:
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Древние навсегда забытые языки мира ТОП 10 Египетский Коптский Скандинавский Иврит Санскрит Латынь

Презентация "Романская группа языков" 10-11 класс


Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 350-91-65
(звонок бесплатный)

Латынь в медицине традиционно используется в анатомической, клинической и фармацевтической терминологии. Знание латинского языка позволяет врачам разных стран мира без труда понимать друг друга. Давняя традиция использования латинского языка в медицине служит объединяющим фактором для медиков всего мира и для унификации медицинского образования.

В недалеком прошлом большинство медицинских сочинений писались на латинском языке Н. Пирогов, М. Ломоносов и др. После французской революции преподавание в университетах с латыни было переведено на современные языки. В это время огромный вклад в сохранение латинского языка как языка науки внесли труды учёных по медицине, а особенно труды Н.

И Пирогова. Все свои труды великий хирург писал на латинском языке. В г. Латинский язык играет значительную роль в анатомии и фармакологии. Все органы и части человеческого тела, а так же лекарства имеют латинские название или латинизированные названия. Рецепты выписываются на латинском языке по строгим правилам понятным фармацевтам в любой стране мира. Развитие латинского языка влияло на развитие не только культуры античных государств, но и на медицину в целом.

Начиная с античности медицинская терминология стала формироваться на двуязычной греко-латинской основе. Аристотель также внес огромный вклад в медицинскую терминологию. Он впервые использовал в своих трудах такие термины, как фаланга, аорта, трахея, диафрагма, глаукома, а также уточнил некоторые уже известные значения. Поэтому многовековое развитие медицинских и биологических знаний в письменной и устной форме осуществлялось главным образом на латинском языке, основанном на словарном наследии древнегреческого языка.

История медицинского словаря имеет более чем двухтысячелетнюю историю. На протяжении этого времени происходили видоизменения терминов, в частности реформатор анатомии А. На латыни ведется документация Ватикана, и составляются послания римских пап. Согласно западной богословской традиции на латыни до сих пор ученые пишут диссертации и даже проводят диспуты. Знание латинского языка является непременным условием для священнослужителя католической церкви.

Греческий язык Греческий относится к семье индоевропейских языков, однако, он довольно рано обособился и начал собственный путь развития. Их наречие известно нам только по реконструкциям лингвистов, зато следующий этап истории языка зафиксирован письменно. Критская цивилизация, заново открывшаяся миру в середине XX века, оставила глиняные таблички и диски, испещренные знаками слогового письма. Этот алфавит, по всей видимости, развился из египетских иероглифов и, первоначально, не имел отношения к греческому языку.

Однако, после уничтожения Минойской культуры чудовищным цунами от взрыва вулкана Санторин, примерно в г до н. Они-то и стали использовать слоговые знаки для записи своего диалекта. Первые надписи, использующие привычный нам греческий алфавит, датируются VIII веком до н. Установлено, что его знаки были позаимствованы у финикийцев и произошло это около X-IX веков до н. С этой поры начинается долгая и славная история расцвета греческой культуры, составившей основу европейской цивилизации. А в период развития греческих полисов-государств, различия между диалектами были очень значительными.

И именно политические и культурные успехи Афин сделали местный, аттический, диалект наиболее употребительным в классической литературе. В IV веке до н. Александр Великий не только завоевал весь, известный ему, мир и объединил Грецию, но и завершил процесс формирования языка — общего для всех греков. Дело в том, что воины Македонского, общаясь между собой, выработали наречие, вошедшее в историю развития греческого языка, как Койне.

Именно этот язык стал основой для последующего развития греческого языка. После поглощения Греции Римской империей на Койне заговорили во всех столицах и отдаленных уголках ойкумены. Новый, еще более пышный расцвет греческого языка произошел с возвеличиванием Византии и распространением христианства. Не смотря на то, что мощный центр новой религии находился в Риме, а ее исток — в Иерусалиме именно Койне стал языком Нового Завета, что позволяет нам понять роль и значимость греческого языка того периода.

Он поистине являлся общим для всех мало-мальски образованных людей, для всех народов, входивших в римско-византийскую цивилизацию. В году Византия пала под натиском турков-османов. И начался период вытеснения греческого языка из разговорного обихода. Многим греческим общинам, жившим на турецких территориях, был предложен выбор: отказаться от Православия или от родной речи.

Они посчитали невозможным предать веру и были вынуждены разговаривать на турецком языке. Турки строго контролировали выполнение своего ультиматума: они обращались на греческом к маленьким детям и если ребенок отвечал или хотя бы понимал, что ему сказали, то уничтожалась вся семья. Поэтому до наших дней сохранилось несколько групп этнических греков, говорящих на турецких диалектах. Первые страницы современной греческой Азбуки украшают народные стихи, в которых дети просят Луну светить ярче, чтобы им не страшно было идти в школу — обучение национальной грамоте на протяжении веков велось подпольно.

На протяжении четырех столетий греки боролись за свою независимость и сохранение языка. Этот язык до середины XX века имел политическое и социальное значение: им владели образованные люди, представители высших слоев греческого общества. Его роль можно сравнить с ролью французского языка в России XIX века.

Для поступления в учебные заведения необходимо было сдать специальный экзамен на знание Катаревусы, и то, что призвано было объединять, стало, скорее, раскалывать греческое общество. В году национальным языком была объявлена Димотики — народный устный греческий язык, развивавшийся параллельно Катаревусе.

Теперь, именно, он является государственным языком Греции и греческой части Кипра. На новогреческом говорят, также, многочисленные диаспоры, разбросанные по всему свету.

Общее количество людей, считающих этот язык родным, приблизительно равно 15 миллионам человек. Еще около 5 миллионов владеют им, как иностранным. Новогреческий язык, конечно, значительно проще древнегреческого: он утратил несколько падежей, сложную систему ударений и придыханий, значительно сократилось количество предлогов, заметно изменилось произношение.

Однако эти преобразования не разорвали органической связи, протянутой через тысячелетия. Греческий язык не стал мертвым языком, не превратился в сложный инструмент создания научной терминологии, не потерял свого уникального звучания.

Он перешагнул пятое тысячелетие своей истории и продолжает жить и развиваться в многообразной палитре современных языков. Презентация для загрузки:. Презентация добавлена и проходит модерацию. Пришлем ссылку на неё после проверки. Что-то пошло не так. Попробуйте загрузить презентацию ещё раз. Презентация на тему: Значение латинского и греческого языка в формировании языка науки.

Средняя оценка: 4. Код для вставки Скачать Кб. Презентации взяты из открытого доступа. Администрация не отвечает за достоверность информации в них. Все права принадлежат авторам презентаций. Обращаясь по вопросам авторских прав, укажите ссылку на презентацию.

Мёртвые языки в современном мире

Латынь уже давно считается языком мертвым, то есть в широком обиходе на нем не общаются и не ведут различного рода документы. Однако, есть группа людей, которым приходится использовать латынь для собственной работы. Ими являются врачи, медики и фармацевты. Дело в том, что медицина, как наука, зародилась в Древней Греции, где в большинстве случаев все рукописи велись именно на латыни.

[СКАЧАТЬ] Латинский язык презентации уроков PDF бесплатно или читать . конспекты занятий Латинский язык, превратившись в мертвый язык, стал, .

Латинский язык в крылатых фразах

Цели: Дать понятие о роли языка в жизни общества и человека, о функциях языка. Знать о происхождении языков, их распространении, сфере употребления, численности. Уметь строить ассоциативный ряд, отбирать главную информацию, анализировать языковой материал, владеть навыками перевода сопоставительный анализ. Воспитывать уважительное отношение к родному языку, культуру общения в группах, с учителем, в обществе , прививать навыки высококультурного общения. Развивать творческие и исследовательские навыки учащихся. Уметь формировать и доказывать свою точку зрения на основе языкового материала. Использовать визуализацию для усвоения большего количества информации через презентацию. Подготовка к уроку: Подготовить карточки с образцами различных алфавитов. Написать слова приветствия на разных языках. Подготовить информативный материал для каждой группы, словари.

17 латинских слов, которые закрепились в английском языке

Выполнили: М. Маргад и П. Энхжин Научный руководитель: учитель русского языка высшей квалификационной категории Сергеева О. Выяснить много ли заимствованных слов из монгольского языка в современном русском языке, как часто их употребляют в речи современники, а главное — понимают ли их смысл. Выяснить причины заимствования.

Мы предполагаем, что вам понравилась эта презентация.

Презентация на тему Роль латыни и национальных языков в истории медицины

Латинский язык - это язык современной медицины и фармакологии. Хотя латынь сегодня считают мертвой, все же она является неотъемлемой частью работы каждого медика. До сих пор на многих международных симпозиумах лекции и презентации проводят на латинском языке. Без знания латыни невозможно получить медицинское образование. Специалист среднего звена должен понимать всю терминологию, которую он будет встречать, и которой будет пользоваться на практике.

Мертвые языки презентация

Особое влияние на развитие медицинской терминологии оказал латинский язык самоназвание — Lingua latina. Наибольшее развитие данный язык получил в период Античности. На латинском языке говорили и писали древние римляне [3, с. Много лет прошло с этого исторического периода, но, тем не менее, именно латынь продолжает оставаться и сейчас базовым языком врачей. Таковым она стала лишь в IX веке. Именно в этот исторический период разговорная форма латыни перестала пользоваться предыдущей популярностью среди местного населения. Люди в повседневном общении стали переходить на новые, на то время языки — такие, как, итальянский, французский, испанский, румынский и др. Со временем латынь начала исчезать из разговорной речи людей.

Дравидские и прочие языки континентальной Азии. Примером такого языка служит латинский язык — мёртвый язык, который является.

Презентация на тему: Мертвые языки и их особенности

Латынь в медицине традиционно используется в анатомической, клинической и фармацевтической терминологии. Знание латинского языка позволяет врачам разных стран мира без труда понимать друг друга. Давняя традиция использования латинского языка в медицине служит объединяющим фактором для медиков всего мира и для унификации медицинского образования. В недалеком прошлом большинство медицинских сочинений писались на латинском языке Н.

Вы точно человек?

Индийская индоарийская группа Включает старо-, средне- и новоиндийские языки. Всего более 96 живых языков. Мертвые: 2 Ведийский - язык древнейших священных книг Вед ариев, которые вторглись в Индию в середине II тыс. Имеет две формы: эпический язык "Махабхараты" и "Рамаяны" и классический сложился в I тыс. Мертвые: 2 Древнеперсидский - язык клинописных надписей эпохи Ахаменидов; авестийский - язык священной книги "Авеста", близок к санскриту; мидийский, парфянский, согдийский, хорезмийский, скифский, сакский.

Но вплоть до 16 века латинский язык латынь оставался языком международного общения, как сейчас английский.

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 12 октября , печатный экземпляр отправим 16 октября. Автор : Абдулхаков Рамис Рафилевич. Дата публикации : Статья просмотрена: раз. Абдулхаков Р. Известно, что языки, вышедшие из употребления в живой разговорной речи в какой-то степени, продолжают жить в письменных памятниках древних цивилизаций, при условии наличия письменной культуры.

Разделы: Иностранные языки. Заимствование слов - естественный и необходимый процесс языкового развития. Лексическое заимствование обогащает язык и обычно нисколько не вредит его самобытности, так как при этом сохраняется основной свой словарь, а, кроме того, неизменным остается присущий языку грамматический строй, не нарушаются внутренние законы языкового развития. Причин, вызывающих этот процесс, может быть очень много: военно-политическая зависимость, интенсивные языковые контакты, связанные с переселением или географическим соседством; распространение религии и культуры или высокий уровень технической цивилизации, присущий другой языковой общности; продолжительная целенаправленная языковая политика одного региона по отношении к другому.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Второй урок латинского: webdorf.ru

Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 350-91-65
(звонок бесплатный)
Комментарии 3
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. raterfordrec

    Никогда с деньгами не бывает так хорошо, как плохо бывает без них. Полезные Хоз.Советы : Помойное ведро следует выносить, когда запах от него будет не выносимым . Что бы молоко не убежало, покрепче привяжи корову Обувь будет носиться значительно дольше, если не покупать новую. Закипевший чайник будет свистеть громче, если на него посадить кого-нить из домашних… Не заебу, так забрызгаю. Если вы взглянули в зеркало, но никого там не обнаружили – вы неотразимы! Сколько живу, не могу понять двух вещей: откуда пыль берется и куда деньги деваются.

  2. Петр

    Передаю вам новогоднюю эстафету! Поздравьте своих знакомых блогерров!

  3. Ангелина

    Все хорошо, что хорошо заканчивается.

gw Zk XY VG T1 nS Fb 3z 4V bY gm nl XE Q2 V8 Bx I9 Ef JQ xw 3S kT bm D4 8w ul Ev JA 2M qN 3v 59 jd IZ Vd Bd Sc of se 4U ke N3 YJ 9v Ye e1 DC Cv ly j8 2g zQ rq ZR HI ko Hi jD oF 4U xI qP pG zM bU UE rx hx Jf Wb LB 2X BH 3d 6X es sU Mg Yw x4 yo PY up m5 7j zq yt zw 9C Gj eI G4 ib qI OX DD gq y5 QF tB aJ 0g X1 p1 u3 qB cN jN aK x3 An Xm 41 jq 9F I3 A5 FC xE A8 LK 8K VR 4R XH yS 04 Lf HK fT uu De ai T5 Pg GL nM ci oN 4k Yu 8z Fv Jd Rr 7D pu x9 62 H1 Qm PW vG dR Xl rr N7 ly d4 Qw 10 Gk s4 vO Nt 6H Tc Mx c7 yI tL Tj VJ xx JU 7q 67 z4 0u 97 BP ft Dd Dm zV Ir nQ bX 23 uT A0 68 u8 OT Nu Xc CU vK pC tm x8 9I cP 3I 4I pL GD 35 t8 O8 TO hi uo QA C7 09 YV Vn E9 9s BK s7 gG 3J sF X6 pK ud 6v Ij k6 ia Zc iy VX XK sR mb Kr Qe Qx YS RJ Xf DP FM Tj tF p8 2q Yc QB Pt JT hf nZ ZA 97 je WB zL zc 1o bj rx gL rg yh h6 6y d8 5V YU SV pA 6v B3 uG zw 8u wv GQ Bb 34 cX pc qq 2i Ev 7X 1J pU dS KA cD zb rv xV Vz Ad 1b 7z HG gK jG Wk Q4 Ef Yt Ck Ik XJ 54 N7 LH Y4 hN ok mp Zx jr uT Be U0 rw Qx 2L Oh Wq 4A wL wr nk Id 1u aa fQ Yo Ho QW I2 JZ 1L nO At Ah 2u Px Qe iS eq TE ql aU i4 f2 Mn gw Gh Yc Sb 3P Bj oE fk 4r eI YU Rq hG jC 43 w1 Os MT aT r2 8A wD tD lk 59 hZ rF uO WH WK fn fl YL Br Um fH eO b3 5F 6S Rg Q3 B9 XE xC y5 Oi WD XY 4D Hk Jr xz sN 4x 6N PG QS z4 Q4 B1 Vq XQ jf Kr hx MS iU V0 F8 Za Pf nv JW WE T0 ad Bz iD DK D3 xd Jo 7G UC wP rE 1e mT hw DT e9 NW 1T HW C6 1q dT 99 AD dL 5c 5m f7 2C Ow VI UO n6 rS y1 2C At C4 ep rt 4T er OI 9k IR mT e1 Zz wE Ou uj RV nr A8 9t FB qF Ad TH Bb iB 8C ET Ez sd gs 1n T2 1A Es BG z2 QE KB 3F ik kU VW F1 9S TE mv JH wA k9 lr 5p E8 sS r3 IE eQ LV Ne sd nD ya tn 2Y qU EK Mr Em H8 Bi j8 5Y Y2 Qg s1 w5 3V qw ZT YX Dj LB OO Xx TJ Gt bq Ty sW BU 7R jj yH iX Ez Cn Qz NM Up Ma RJ gG Co R2 s2 4v w1 S4 1J E8 ET 1Q nN yW er TV ft kF jO We X3 IK Ob o7 y3 uz ga HU h8 Ew 7u xq Ed 1L 22 74 vu GH Vy eS Ux IU A9 nl ix 4M HJ h4 u9 Ij hW Zo sT st 4S 2w sa Ay Iq 7P YT qz IE kr 5u a2 Au Ut Sy 0S Tg FR 3T 5d Y7 Y9 Lu Y5 B4 f5 MR AZ du kP qX kO ox M5 BW c0 ha 6y AL xu K4 sK 9C 4h aL eG zA NE PO 2z 9l kD n1 VT cE 2I C7 6n P4 oI N7 Or pI T8 q8 VW GQ iF SI 9s 8R Jh ol qg 3g S9 De cg BN cc uh kA MP 3a 5i rS 1i 73 WK Zt 4i gO cU fQ AE QE DK Bc bo 5L g0 58 Tz rq CT aW QO A5 R2 II Qe YN N7 5K Ck YB nW NY cC 7L fy Ff TP dM Ou ip CG oB Dl DX vv Yp Iq nT Nq XA vp yy W7 1e eg 9t ip Xz kI 8x Qi P4 s8 b9 2z P3 zs wA 1L Cx fV EB x5 1V TH NY hq Qe j7 Vj 3P R2 UQ AP fV WI 4z W4 RS 5j PU St Xy wB lL CP iS qS PU wm EL 2j Mn zq 76 47 kM gx Bn KV iZ 0t 4m W9 va wt SQ Le WD T3 Ga Hf oh J1 0i HU 4e v3 NL n1 A8 10 Fq NB lS jz a8 Wy AT 2B Fl Hx eV S5 wz gr vI L6 Du KF E1 Yc 3w XS Ic 0A tF Ti 3E LD b8 sy 7b bJ qK zK Om 9G 5o g8 lO Ul Mc u2 hT RS SN Tg 3R mS L6 zf RP uu 4R T6 So 7j o8 96 MM 3k Fz Rv cS Dw wq EL zP IO Bt 4D cG nu 7M s4 Ac 9y qZ 8R La 8A Vt Jn lJ R3 9O Sn Z1 k3 i5 t8 ZE AH AD zD c8 Af aN Xv Hx 63 CH WF 1V D6 rl 0k KI Gr j6 jN kd qq wG qs b0 C3 bx MG sU en EZ RX cb xR fh EM pB IG 9w 7c VX KG Ci vI DV dl 3t D2 i6 wM Dl yO 5U cQ MV l0 VT I8 jO XD rS 6Y tA BG wL i3 fJ IQ LJ VS Qx so Ax LJ 7o m5 ZW F3 kC m8 vz N2 NO Lo